第758章 大比武
书海居 m.shuhaiju.net
第758章 大比武(第 3/4 页)
因此,这个比武,就必须有对手戏,就是刺刀见红的近身拼搏,以见高低输赢。
包括彼得在内,所有比赛的正式用语都是中华上国的普通话。
各国转播者,都是自己解决翻译问题,否则听不懂也要该怎么付款怎么付款。
还有,如果有什么技术问题,需要约盟的技术部门帮助,这个没有什么问题。
凡是购买了转播权的,约盟都有现成的中文翻译成买方语言的服务。
不管是技术人员的服务,还是设备方面的服务。
只是在价格上,两种服务有所区别,不过区别不大。
因为他们购买了转播权,所以后面的这些服务属于连锁服务,可以在合同的原价上,享受百分之一优惠。
当然任何一家都可以自己解决翻译的问题,不过约盟的文宣署有声明,凡是由于翻译不正规造成的错解误解约盟卖方概不负责。
如此一来,考虑到购买转播权的理由,这些转播的内容无不重要无比,如果翻译声出现问题,岂不是白花钱了?
所以,翻译的问题该花还是花吧。
况且,他们也是比较习惯这种方式,比如资本家无不如此,即使那个“又小又软”公司也不例外。
在张远介绍了相关规定以后,麦柯大喊一声:“古农坞周边约盟寻永生秘诀探险队内部大比武现在开始!”
话音刚落,三十个擂台同时开启!
三十个擂台,二十个归张远,另外十个归彼得。
分成三个区域,分别比试力量、技巧、还有智力。三个区域分别以一号、二号、三号命名。
第一轮的测验,是人和机器交往,就是参与测试的队员在机器上测试体能。
第一号区域的第一项测验,就是测量力量,一共三个指标,分别是拳击、脚踢、和举重。
-->>(第 3/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
书友们都在看