第四十五章 两道相左
书海居 m.shuhaiju.net
第四十五章 两道相左(第 3/4 页)
“敢问何为‘情’。”王崎再次发问。说实话,他也挺不喜欢这种“不精确”的描述方式。在他的世界观里,每一个词都应该特指唯一一个概念才是理想。
“意之主,是为情。”宙弘光有些郑重,因为这一句话便是赫学之根基了。说完这句后,他还补充道:“吾未及文圣,或有谬。”
啧,这么关键的问题就连半圣也不知道……在我们那儿,小学生背的公式都一直有用的好么!
王崎摇摇头,继续提问:“也就是说,文章只是一个个体自我的外显。文章始终是与作者绑定在一起的?”
“以文观人,以文观人。若文可远人,则又如何观人之心?”宙弘光不厌其烦的讲解道。
王崎摇了摇头:“宙宏先生,我族有一句诗,唤作……以毓族语言很难表述。容我思量片刻,大约是‘章本是不加人工,天然而成的,是技艺高超的人在偶然间所得到的’【文章本天成,妙手偶得之】。在我观来,文章也只是一种文字的排列组合,只不过是作者因情而发,故而寻得了一个组合也就是诗句。”
宙弘光沉思片刻,问道:“那个诗句?可有全文?”
王崎一愣:“诶?”
“若无全文,断章取义,尔之解读,便不一定是其原主所书。”宙弘光道:“若纯看这一个句子,便亦可解读为‘为诗者,不可过多雕饰’。”
有那么一瞬间,王崎感到了一丝尴尬。
但凡是标着“必背”的古诗词,王崎都很熟悉。但是,陆放翁的《文章》压根就没有进过课本,他能记得的只一句。
而且还真的不是愿意,而是宙弘光所称的那个意思。
“文章本天成,妙手偶得之。粹然无疵瑕,岂复须人为。君看古彝器,巧拙两无施。汉最近先秦,固已殊淳漓。胡部何为者,豪竹杂哀丝。后夔不复作,千载谁与期?”实际上,陆游的意思,就是“不要过多雕饰”。
宙弘光能够瞬间明白这一点,并即从一句话,反推出另一个文化圈内另一个诗人的意思,也绝非等闲。
但是,这也是因为一点。
毓族文道,与中国古代文论,确实很像。
毓族文论无论在深度还是广度,当然都更甚。但是,惟独核心,两者一样。
-->>(第 3/4 页)(本章未完,请点击下一页继续阅读)
书友们都在看